Name of the centre
Literarisches Colloquium Berlin (LCB)
Address & Contact
Am Sandwerder 5, D-14109 Berlin, Germany
Tel.: 49 - (0)30 - 816 99 60
Fax: 49 - (0)30 - 81699619
E-mail: becker@lcb.de
Website: www.lcb.de
How to find us
Legal Structure
Private non-profit association.
History
The LCB was founded in 1963 as a workplace for german and international writers. More and more attention has been given to the field of literary translation since the 1980s. The LCB hosts the Deutscher Übersetzerfonds (“German Tranbslator’s Fund”), founded in 1997.
Financial Sources
The LCB is financed by the City of Berlin and gets support from the German Foreign Ministry and private foundations and sponsors.
Staff
Managing Director: Dr. Ulrich Janetzki
Programm Manager, resonsible for Translation: Jürgen Jakob Becker
Brief description
The Literary Colloquium Berlin (LCB), founded by Walter Höllerer in 1963, is an event forum and guest house, workplace and talent factory for authors and translators. The LCB enjoys the reputation of an institution of international significance through it’s promotional programs, project initiatives and the magazine “Sprache im technischen Zeitalter” (“Language in the technical age”). Public readings, workshops for authors and translators, and guests from all over the world make the house at the Wannsee a place of vivid literary activity and exchange. Since 1989, exchange with the countries of Central and Eastern Europe constitute a focus of the LCB’s program. Long-term cooperation (et al. Deutschlandfunk (German radio), Goethe Institute, Leipzig Book Fair, Robert Bosch Foundation) guarantee the continuous literary procurement beyond language borders.
No. of rooms
11 guest rooms.
When open
Open all year round.
Library
No library
Facilities
Photocopier
Wireless LAN
Common facilities
Fully equipped kitchen for guests.
Seminar room seating: 20
Room for public readings/events.
Cost of residency / Bursaries
Bursaries available for Translators of German Literature: “Schritte-Stipendien”: four weeks-stay for translators of german literature from south-eastern Europa and Turkey.
Activities
Workshops and seminars for literary translators. International Meetings. Public readings.
Cooperation with other institutions
German Translation Fund, Goethe Institut, Robert Bosch Foundation, a.o.
Admission requirements
Residencies and workshops: only on application, dates see www.lcb.de and www.uebersetzercolloquium.de






